第3号「eBayチェリーボーイが行く!目指せ月48万!出品奮闘記」(#003)

                         2005年3月14日発行
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
eBay(イーベイ)チェリーボーイが行く!目指せ月48万!出品奮闘記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
                      週1回配信 第3号(#003)

■英語ができない、商材もない、
 eBay(イーベイ)オークションなんて初めて、しかも田舎暮らし…
 but!! そんなハンディキャップはなんのその、
 「行くぜ・eBay!!」ほぼリアルタイム奮闘記!

■このメルマガの目的:
 eBay出品の超初心者の僕の奮闘を公開することで、eBay出品を躊躇して
 いる人たちへ最初の一歩を踏み出す勇気のひとかけらにでもなれば、
 そんな思いで発行していこうと思っています。

--------------------------------------------------------------------

みなさん、こんにちは!
発行人のeBayチェリーボーイ・ヒロシです。

引きつづきお付き合い頂いている方へ、ありがとう!
今号からのお付き合いの方、ばしめまして、そして、よろしく!


前号の「英語ができない僕がどうやって出品しているのか」は
参考にしていただけただろうか?

実際に出品を試みてくたれ方がいれば
嬉しいんだけれど、どうだろう?(笑


既に出品されている同一商品や類似品の
説明文をアレンジしての出品だから、
そんなに難しいことはないと思うんだ。
まだの人は是非トライしてみようよ、ネっ!


ところで、前号でジャパン・クールなものを
出品しようとすると同一品や類似品の出品がないことがある、
そんなときは翻訳サイトを使って、誤訳を避けるために短い文章で
商品説明文を作るって書いたけれど、

それではやはり、
どうしようにも心もとないことってある。


写真を見て一目で理解できる商品だといいけど、
ある程度詳細な説明なしではその商品の良さが
分ってもらえないということがあるよね。

例えば僕はジャパン・クールなものを海外へ!
と地元の伝統工芸品を出品しているんだけど、

その工芸品の良さを理解してもらうためには、
歴史や製造工程等の説明がどうしても必要になってくる。

また使用上の注意なんかも説明しておく必要も出てくる。


そういう場合、やはりある程度しっかりした
英文で書いて伝える必要が出てくるよね。

だけど、もちろん僕の英語は中学生レベルだから、
そんな説明文なんて書けるわけがない(笑

で、こういう場合はやはり英語が
ちゃんと読み書きできる人に頼んじゃってる。


僕はeBay出品を始めるにあたって、
地元の伝統工芸品を取り扱うことを決めていたんだ。

そして、英語に翻訳してくれる人を探しまくっていたんだ。

もちろん翻訳してくれる人をさがす前に、
ネットで翻訳サービスサイトもさがした。
でも、どこも料金がえらく高くて、
売れるかどうかわからないものに、
気軽に使える料金じゃなかった。

僕が翻訳に出せる金額は、
翻訳サービスサイトの料金のせいぜい半額くらい。


ならばと、それからは身のまわりの知っている人に
「英語の読み書きをできる人を知らない?」
って声をかけまくってみたんだ。

創刊準備号にも書いたけれど、
僕の直接の知り合いには英語がちゃんと出来る人はいなかった。

でも、その知り合いのそのまた知り合いくらいにはいるかも知れない。
そう思って、とにかく英語ができる人がいたら紹介して欲しいって
お願いしまくったんだ。


僕はこれでも人に物事を
お願いするのはいたって苦手な方なんだよ(笑

でも、英語に訳してくれる方がいないと、
僕が考えていることが実現できない!
苦手なんていっていられなかった(笑

幸いにお願いしまくったかいあって、
どうにか何人か英語ができる方と知り合え、
自分の英語力では出品できない説明文は英訳しもらっている。


このお願い行脚で(笑
疎遠になっていた友達とまた近くなったり、
新たに出会いがあったりといった副産物もあった。

必要なら行動してみるもなだな、とあらためて思った。
そして行動するとあらたな出会いがあるんだな、
ということもあらためて思えたりして楽しかった。


まあ、それはともかくとして、
どうしても英語の翻訳が必要なときは、
知っている人に声をかけまくってみるといいよ。
不思議とどこかで繋がるもんだから。

そして、eBayに出品するんだという話をすると、
けっこう興味を持ってくれて、
一緒にやろうって言ってくれたりするんだ。

みんな何かをしたくてうずうずしているようなんだ。
だからeBay出品のことを話すと面白がってくれる。
面白がってもらえると僕ももっと面白くなる(笑
相乗効果ってやつ!


と、こんなふうに、

前号と今号で僕が英語の壁をどう乗り越えているか
ちょっと説明したわけなんだけど、
英語が壁になってeBay出品を控えている人も、
僕と同じようにすれば英語の壁は乗り越えられると
思うんだけどどうかな?


ところで僕のeBay出品なんだけど、
ビット(入札)が入って落札されたのは嬉しいんだけど、
入金がされずに待たされている商品がいま2つもあるんだ。

1つは落札決定1週間後に入金の催促をしたけど、
それでもまだなしのつぶて。
eBayで落札取り消しの手続きをしようと思ってる。


次号はその辺の経緯を書こうかなって思ってるんだけど
もし良かったら、引きつづきお付き合い頂ければうれしい!(笑

---------------------------------------------------------------------
■ヒロシの「こ~んなものがeBayで売れてる!」コーナー
---------------------------------------------------------------------

前号につづいてアメリカ人の女性から聞いた
eBayで売れそうかもしれない商品の情報なんだけど、

ハローキティの人気は今や全世界的なのは、
読者のみなさんも多くの方がご存知ではないだろうか?

僕も100円ショップでハローキティ・グッスを買って
試しに出品してみたけれど、ちゃっかり売れてしまった!(笑

いくつか買ってきてそれをセットにして出品してみたんだ。
千円ほどの利益にしかならなかったのでもう出品しないと思うけど、
上手く組み合わせてセットにすると100円ショップの
ハローキティでも売れるんだね。

ところでそのアメリカ人の女性によると、
ハローキティ・グッズはアメリカでもけっこう出まわっている。
だけど着物を着たハローキティはあまり目にしないから、
それだと売れるかもしれないよ、ということなんだ。

ハローキティ以外でも、
人気のあるキャラクターの着物姿のものは
アメリカ人のコレクターには受けるんじゃないかな、
ってことだった。

アニメなんかのキャラクターを出品している人は
「着物姿」のものを出品してみると面白いかも知れないよ!

---------------------------------------------------------------------
■ 編集後記
---------------------------------------------------------------------

eBay出品する人にとってアメリカ現地に住む人からの情報や
アメリカ人から聞ける売れ筋情報って有益だよね。

上の「こ~んなものが~~」のコーナーのアメリカ人女性によると、
日本人といっぱい知り合いになりたいんだけど、
日本人は話しかけてくれなくて寂しいって言ってたんだ。

だから電車やバスで隣り合わせになったときなんか、
話しかけてくれるととってもうれしいって言ってた。

英語じゃなくて日本語でいいから、
というよりここは日本なんだからどうどうと日本語で、
とにかく話しかけて欲しいものなんだって。

袖ふれあうも他生の縁っていうくらいだから、
外国人と出会ったらとにかく話しかけてみるといいんじゃないかな。

それがきっかで友達になって、
eBay出品についてヒントになる情報が得られるかも知れないよ。

外国人に出会ったら、
ちょっと勇気を出して話しかけてみようよ!


何事もちょっとした勇気と行動、
そしてフロンティアスピリット!

行くぜ!eBay!


では、次号でも是非お目にかかれる事を願って!

――――――――――――――――――――――――――――――――――
【自己寸評/2006.06.24】
詳しい出品説明文の英文作成がどうしても必要な出品の場合は、友達や知っている人の伝を頼って英語が出来る人を探そうってことで書いたこの号なんだけど、声をかけまくってると本当に見つかるものなんだ。
それでお願いするときは多少変な英語でもOKだよってお願いすると引き受けてくれやすいんだ。
英語を勉強された人って英訳の正確さを気にして「私、自信ないな」なんて言うことが多いからね。英語が出来ない僕からすれば充分すぎる出来の英文でも、英語をある程度専門的に勉強された方は"正確さ"にとてもこだわるみたいなんだ。
だから最低限伝わっていればOKだからって安心させてあげると、けっこう引き受けてもらえるよ。

ちなみにハロー・キティ関連グッズは今で儲けるのがかなり厳しいようです。僕はこのメルマガを書いたとき以来ハロー・キティ関連は出品するのをやめました。